Προβολή Χωρίς τίτλο σε χάρτη μεγαλύτερου μεγέθους

Τρίτη 5 Απριλίου 2011

Ελληνικά για μετανάστες


Απαντήσεις επιχείρησαν να δώσουν ο επίκουρος καθηγητής γλωσσολογίας Σπύρος Μοσχονάς, η επίκουρος καθηγήτρια Σπυριδούλα Μπέλλα , ο εκπαιδευτικός Γιώργος Σιμόπουλος και η
εκπρόσωπος του Ελληνικού Φόρουμ μεταναστών Λουμινίτσα Κωτσοπούλου σε διαλέξεις του Πανεπιστημίου Αθηνών σχετικά με τον τρόπο που χρησιμοποιείται η εκμάθηση της γλώσσας ως εργαλείο ενσωμάτωσης των μεταναστών.


Όπως υπενθύμισε ο κ. Μοσχονάς, ο κώδικας ελληνικής ιθαγένειας ορίζει πως για να «υπαχθεί» ένας αλλοδαπός στην χώρα μας, πρέπει πρωτίστως να έχει παρακολουθήσει τουλάχιστον 150 ώρες ελληνικών μαθημάτων. Τα στατιστικά στοιχεία δείχνουν πως από το 2004 μέχρι το 2008 έχουν εκπαιδευτεί 15.873 μετανάστες. Από αυτούς έχουν πιστοποιηθεί 1.408. Ωστόσο, την άδεια «επί μακρόν διαμένοντος» απέκτησαν μόλις οι 69.

Η επίκουρος καθηγήτρια Σπυριδούλα Μπέλλα ανέφερε πως τα τελευταία 30 χρόνια η Ελλάδα έχει όλα τα χαρακτηριστικά μιας πολυπολιτισμικής κοινωνίας. Συγκεκριμένα αναφέρει πως το 10% του συνόλου των μαθητών προέρχονται από την Αλβανία, τη Ρουμανία και Βουλγαρία, με αποτέλεσμα η εκπαίδευση και ένταξη τους, να «βαραίνει» το υφιστάμενο μοντέλο του ελληνικού σχολείου.
Ο καθηγητής κ. Γιώργος Σιμόπουλος αναφέρθηκε στους 5 φορείς (ΑΕΙ, ΙΔΕΚΕ, ΚΕΚ, εθελοντές, ιδιωτικά φροντιστήρια με δίδακτρα από 1ως 10 ευρώ την ώρα) που αναλαμβάνουν την εκπαίδευση των αλλοδαπών μαθητών και φοιτητών, τονίζοντας ελλείψεις τόσο σε οργανωτικό όσο και σε πρακτικό επίπεδο.
Τέλος η εκπρόσωπος του Ελληνικού Φόρουμ Μεταναστών Λουμινίτσα Κωτσοπούλου έκλεισε λέγοντας πως είναι θλιβερό στην ερώτηση «τι θέλεις να γίνεις όταν μεγαλώσεις;» που απευθύνει σε κάποιο νεαρό κορίτσι από την αλλοδαπή, η απάντηση να είναι «Ελληνίδα», προφανώς ορμώμενη από την αγωνία ένταξης σε μια κοινωνία, γλωσσικά, τουλάχιστον, αφιλόξενη.   

Δεν υπάρχουν σχόλια:

Δημοσίευση σχολίου